Писать стихи начал в университете. Сначала занимался литературным переводом стихов и песен зарубежных авторов с английского на русский. Однокурсники посчитали, что получается хорошо и предложили самому писать тексты. Последовал советам, увлекло.
Притягивает западная классическая проза и музыка. Конечно же, никуда не деться от классики русской: от литературы до живописи.
В своих работах подсознательно совмещаю традиции русской поэзии с западной культурой, историей.
«Там, где меня нет», «Письмо»
Ты там, где ветер-чародей
Блуждает в изумрудных травах.
Где нет ни суетных людей,
Ни лжи в серебряных оправах.
Где кудри девственных берез
Бросают сказочные тени.
Где ночь пропитана насквозь
Душистым запахом сирени.
Где плащ раскидистой сосны
Тебя скрывал от непогоды.
Где каждый год — по две весны!
Как щедрый дар самой природы.
Где сотни птичьих голосов
Ты в песню лета обратила.
Где ты свой мир — простор лесов —
От глаз сторонних утаила.
Где неба омут голубой,
Где в чаще эхо затаилось
И где с березы молодой
Слеза янтарная скатилась.
Письмо
Невольной думой озадаченный,
Смешав тревогу и покой,
Я мял в руке, огнем охваченной,
Конверт, неясно обозначенный,
Твоей холодною рукой.
И пальцы в трепетном волнении
Письмо скупое извлекли,
Где под немое изумление
Слова пустого сожаления
Волной прохладною легли.
В нем две строки: «Не в нашей в воле
Игру опасную вести
В плену страдания и боли.
Прошу тебя, не надо более
Нам ношу тяжкую нести».
И понял я в момент отчаянья:
Все то, что было позади
И все, что будет, все — нечаянно,
Что это лишь игра случайная,
Мгновенье жившая в груди.