Ефим Гаммер

Ефим Аронович Гаммер – член правления международного союза писателей Иерусалима, главный редактор литературного радиожурнала «Вечерний калейдоскоп» – радио «Голос Израиля» – «РЭКА», член редколлегии израильских и российских журналов «Литературный Иерусалим», «ИСРАГЕО», «Приокские зори». Член израильских и международных Союзов писателей, журналистов, художников, лауреат литературных премий, обладатель Гран При и 13 медалей международных выставок в США, Франции, Австралии. Живет в Иерусалиме. Родился 16 апреля 1945 года в Оренбурге (Россия), жил и работал в Риге (Латвия). Там же закончил в 1975 году отделение журналистики ЛГУ. С 13 лет занимается боксом, был чемпионом Латвии в разные годы, в возрасте 53 лет в 1998 году вновь вернулся в бокс и неоднократно становился чемпионом Иерусалима. Сегодня является старейшим в мире боксером, выступающим на соревнованиях. С 17 лет печатается, как поэт, прозаик и журналист. Ныне автор 23 книг стихов, прозы, очерков, эссе, удостоен лауреатских медалей ряда международных премий по литературе, журналистике и изобразительному искусству.

Среди них – Бунинская, серебряная медаль, Москва, 2008, «Добрая лира», Санкт-Петербург, 2007, «Золотое перо Руси», золотой знак, Москва, 2005 и золотая медаль на постаменте, 2010, «Петербург. Возрождение мечты», 2003. В 2012 году стал лауреатом (золотая медаль) 3-го Международного конкурса имени Сергея Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков и дипломантом 4-го международного конкурса имени Алексея Толстого.

2015 год – дипломант Германского международного конкурса «Лучшая книга года». Диплома удостоена документальная повесть «В прицеле – свастика», выпущенная в свет рижским издательством «Лиесма» в далеком 1974 году. Выходит, не только рукописи не горят, но и некоторые старые книги. Это было подтверждено и в 2016 году вторым дипломом «Лучшая книга года», которого удостоился роман «Эмигранты зыбучего времени» с фрагментами очерков и эссе разных лет, выпущенный в свет издательством «Бёркхаус».

В первой половине девяностых годов Ефим Гаммер, согласно проведенному журналом «Алеф» социологическому опросу, был признан самым популярным израильским писателем в русскоязычной Америке. А ныне, судя по тому, как его охотно публикуют на страницах многочисленных российских изданий от Москвы и Санкт-Петербурга до Новосибирска, Красноярска, Хабаровска, и в России он столь же востребован и популярен. Печатается в журналах России, США, Израиля, Германии, Франции, Бельгии, Канады, Латвии, Дании, Финляндии, Украины «Литературный Иерусалим», «Арион», «Нева», «Дружба народов», «Кольцо А», «Белый ворон», «Новый журнал», «Встречи», «Побережье», «Слово\Word», «Русская мысль», «Литературная газета», «Русский писатель», «Вестник Европы», «Время и место», «Стрелец», «Венский литератор», «LiteraruS – Литературное слово», «Эмигрантская лира», «Дети Ра», «Урал», «Человек на Земле», «Сибирские огни», «Сура», «Приокские зори», «Гостиная», «Плавучий мост», «Подъем», «Квадрига Аполлона», «День и ночь», «Север», «Литературные кубики», «Дон», «Ковчег», «Настоящее время», «Новый берег», «Эмигрантская лира», «Дерибасовская – Ришельевская», «Мория», «Наша Канада», «Новая реальность», «Под небом единым», «Меценат и мир», «Дальний Восток», «Экумена», «Наше поколение», «Русское литературное эхо», «Новый свет», «Флорида», «Студия», «Кругозор» и т.д.

Синопсис произведения «Один — на все четыре родины»

Безработный журналист-диссидент приезжает в феврале 1973 года из Риги в азиатскую часть России, в таежный город Киренск, расположенный в Восточной Сибири на острове между двух сибирских рек Леной и Киренгой. В этот же день водитель легковой машины, доставивший его до редакции газеты «Ленские зори», был убит неизвестным. Началось следствие и подозрение падает на приезжего журналиста, который последним видел водителя в живых.

В это время в редакцию приходит сообщение, что в Киренске, по дороге с Дальнего Востока в Москву, сделает короткую остановку председатель Совета министров СССР А.Н. Косыгин, чтобы навестить родные места: здесь жили его предки, здесь он работал в 20-х годах минувшего века и писал первые в жизни рабкоровские заметки в газету.

В редакции родилась идея: поднять архивы, найти заметки Косыгина, заверстать их на полосу и выпустить газету с его корреспонденциями в… ТРЕХ подарочных экземплярах. Так и сделали. Но необходим был еще живой материал о родословной Косыгина, его корнях, предках, друзьях молодости.

На поиски всего этого и за тем, чтобы  вырваться из поля зрения прокураторы,   отправился приезжий журналист. Он совершил полное приключений путешествие по Восточной Сибири и выяснил, что  –  по представлениям старожилов, близко знавших молодого Косыгина – председатель Совета министров СССР отнюдь не из пролетарской среды, наоборот, а из настоящих капиталистов, владельцев  Ленского речного флота в дореволюционную пору.

В семидесятые годы минувшего века обладать такой информацией было опасно. В результате, приезжий журналист мог быть отправлен в тюрьму за убийство, которого не совершал, либо в психушку за распространение закрытых для общественности сведений о родословной главы советского правительства.

Но на его счастье, истинный убийца был найден, а статью о родословной Косыгина писать не пришлось. Из-за нелетной погоды его самолет так и не смог приземлиться в Киренске.

Но подарочный экземпляр газеты был доставлен Косыгину, и он соизволил приказать, чтобы в Киренске была построена «Орбита» — станция телевизионной космической связи, позволяющая смотреть телевизор. А то ведь на его родине, в этом глухом сибирском городе, не то, что телевизора не было, там не было ни водопровода, ни канализации.

Роман ассоциаций «Один — на все четыре родины»  построен на реальных событиях, написан от первого лица. Он вошел в одноименную книгу, изданную на русском языке тиражом всего в сто экземпляров в Израиле. В 2008 году эта книга была удостоена в Москве Бунинской премии — серебряной медали. Все авторские права на роман принадлежат Ефиму Гаммеру.

 

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (14 оценок, среднее: 2,36 из 5)
Загрузка...